國中時期課本中教的“Supermarket"我們叫做超級市場,非常簡單易懂!
但在跟林先生交往一陣子之後,有著破英文能力的我也開始露餡,也開始學著一些日常基本會話單字,對我來說第一個難改變的單字就是Supermarket.....
那些原來我們理解的簡單英文,在日常中居然用不到....真是感到有點沮喪。
上網查了一下有很多文章表示美國人講的超級市場並不用Supermarket,而加拿大基本上是拷貝版的小美國,因此林先生也不用Supermarket這個單字,而是.....
grocery
noun
UK /ˈɡrəʊ.sər.i/ US /ˈɡroʊ.sɚ.i/grocery noun (STORE)
這個日常會使用到的單字學會,之後無論是跟外國人溝通,或在對話中、影集聽到,就能夠不慌亂從容地講出來,分享給大家。
蘇夏 SuXia | 日本單車旅遊玩家 | 質感生活打造者
不按牌理出牌的古怪女子,寫文比說話要來的流利。
人生繞著單車、旅遊、撰文、設計、生活打轉,偶而擔任旅遊採訪編輯、寫個人專欄,其他時間從事品牌經營、單車活動企劃、行銷文案等工作。
IG @suxiabikeBLOG www.suxiabike.comFACEBOOK 蘇夏的自轉車生活YOUTUBE https://reurl.cc/Wd1YkDSHOP www.summerbear.co
人生繞著單車、旅遊、撰文、設計、生活打轉,
偶而擔任旅遊採訪編輯、寫個人專欄,
其他時間從事品牌經營、單車活動企劃、行銷文案等工作。
IG @suxiabike
BLOG www.suxiabike.com
FACEBOOK 蘇夏的自轉車生活
YOUTUBE https://reurl.cc/Wd1YkD
SHOP www.summerbear.co
0 留言